|
, f, Z' m: E: Z" n' W$ p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
$ ?# K* a1 |* B$ M0 [+ i0 ]- F我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 9 @! }% K4 E5 w; y3 E% k/ x
And I say things I don’t believe I say out loud
8 P/ f2 j7 n4 X2 u' N4 M# G我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) n* w0 m% |" R& [; y
I get a wage from Monday morning till Friday night 3 z, v0 p" ^3 P" E! C/ f, b0 y. Z3 F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 & u3 x# B9 G& {4 d
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ t0 N5 F; j/ `8 P! m2 K一周工作35小时 我得生活下去啊
1 l# W: c' g Z
0 e3 B3 B# T# n, `+ w' {# E B: u% o★Then I’ll keep on dreaming ( p5 W* @" c# K
我一直做着梦幻想着
( w) n4 p; f2 ]( b0 U9 B2 BTill they say time to go, your day is done ( D; X! |7 X( o l3 [$ \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ i9 \* J4 X2 Zsee you back when Monday morning comes.
, K9 X& B6 B* N周一早上见哦 ; M# v1 E. W6 K$ Y
E, m( @' p- {2 o) {; e
★Two days out of seven 9 I* h8 N: y% T; F9 C; Z
周末假日[周末那两天] 4 G8 r0 ^3 b4 L4 Q H. J
that’s when I’m in Heaven
& c- ? y R* D" r我仿如置身于天堂
" M2 W3 X+ z: s2 n5 U6 Qthat’s when I come alive
( M ]3 |" i4 U& W3 v$ K; x我充满了活力
! D! w5 ~! \1 O+ ATwo days out of seven 4 F# w5 z5 b4 [) |
周末假日 # g: T; L: p* q# [6 Z
let me be forgiven 6 c3 X8 o" ^; h s) }
宽恕/放任我吧 3 ? ?# z* ~' C0 d
I just want a little peace of mind : g% z) R+ k7 L# ?
我渴望内心的宁静
1 A, P) D: \8 Z( i5 a2 Z; Wand it’ll be all right.
4 _' H' @7 ^' F& r一切会好起来的 7 S( N7 x% H/ G7 y
2 w- _; K/ L9 H" D' u★I wake up and tell myself I’m never going back.
" K0 g- A" n, y8 F# j一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 . u( U( e' h4 [9 o) a" X
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. & O; c. {/ n$ Y4 |
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 4 C" j8 Q6 b' ^" ], |9 `
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
4 q8 _! j# u; \5 C0 I(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
}3 I" L, ^* P5 Q' G' ~9 VBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
. j" s2 _: n: d0 K3 ^8 L但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
; f% D! \" j/ b; T/ G" Y8 {0 P* B8 z8 W
★And we’ll keep on dreaming
7 S+ [! H. y! o4 k5 G1 i g我们做着梦幻想着
% `# v* }7 f& G+ eTill they say time to go, your day is done
9 z* Q4 @! I3 A5 j直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * q8 L5 M# k1 e( \3 B
See you back when Monday morning comes.
# t) l; U' M' Q8 J周一早上见哦
* `% t8 x4 X' d( H0 K# P# C9 Q4 D7 s3 `# I; t$ q c
★Two days out of seven 5 z! L! H( p. P1 _0 ^4 Z" e* R3 Y
周末假日 % O! w) Q- W9 F' g% X6 y! S
that’s when I’m in Heaven 5 S9 U! Z' u9 H# K1 L% r' N4 `
我仿如置身于天堂
+ @/ E; M8 S- v; }+ v/ pthat’s when I come alive 1 O- F- J( P2 }; w+ T) i
我充满了活力 3 E8 a `0 H2 m/ q! G3 r
Two days out of seven
/ i6 C: A7 K& H$ a* T周末假日 2 \. z# ]+ k# T9 r
let me be forgiven , q) E- B* M9 d! I
宽恕/放任我吧 & i# u2 o+ _9 O( |3 o; g, w& d0 O
I just want a little peace of mind
0 y0 i" j e0 d4 _4 H: K我渴望内心的宁静
/ t; k: N) a2 ] C$ @' Aand it’ll be all right. ' R6 A+ ^+ z, ~9 Y
一切会好起来的 - J8 s4 j2 X4 @3 g1 c. S8 Q
/ X! Q7 O# d q
★Then I’ll keep on dreaming
. j3 b1 y) c) m; |& {: R我一直做着梦幻想着 / ~, F) y# |1 q! K t) v( u( ^! Y: B
Till they say time to go, your day is done / R8 k, I0 I1 m( H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # b5 V6 _ y0 I' W t
see you back when Monday morning comes. / L- Q- X: i8 N' y8 J7 H7 b
周一早上见哦 6 p! e! d, T$ P" i. h# G y& Z
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah . `% x: u- l g7 w" P
1 p4 w, Y( | r% W) Y★Two days out of seven
- [" x2 o; X/ z/ ?$ p7 t# _周末假日
" t4 V! }2 V+ I7 Xthat’s when I’m in Heaven p+ c7 ?) h( `% T9 t
我仿如置身于天堂 5 u1 {2 m; d9 Y% F
that’s when I come alive 5 V% _& t8 H- D( D! p# C
我充满了活力 4 F) F, e, X/ y1 d: C. E( K
Two days out of seven # w, U3 ?8 S! G" K
周末假日
5 V5 K9 o2 c; ?! j7 }+ clet me be forgiven
' X. I0 T: K/ @" Y! X: H. Z. F宽恕/放任我吧
, L9 |0 m. W( X1 ]I just want a little peace of mind 8 R* W$ G/ B3 V8 k: I9 ^
我渴望内心的宁静
x9 R8 P8 |3 t" kand it’ll be all right. 5 B8 b8 E: p4 a$ y. ^
一切会好起来的
# |/ Q4 f- z' t+ }2 W) }0 }It’ll be all right
/ G1 j4 h; Y2 @% I- W. a6 E一切会好起来的 + ~( i8 H; z, T0 ` o8 |
/ Z. t* o8 o% k. [7 f% O. D歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ ^: f+ P; b0 K3 Z8 Y自己译的不怎么优美哦 |
|