|
' D8 m7 Q1 Y3 S: l+ _9 O% v★I get paid to think about things I wouldn’t think about
+ \$ L, G$ G7 X; E, E; f! G我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 % b g- @, g* `* u8 G
And I say things I don’t believe I say out loud . `/ q* f {: x
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) r/ n3 a$ y% K1 x- {
I get a wage from Monday morning till Friday night
7 G" [- h5 ]+ t我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 I4 O9 k. O& i$ S. [! R6 kAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. + j" J8 v$ N1 @$ d& V0 ~* ? f0 ]
一周工作35小时 我得生活下去啊 0 W' B r6 p0 L0 E
- o8 z. N% W: w6 O: k★Then I’ll keep on dreaming 0 J' x/ r5 ~ x. P4 ?7 z
我一直做着梦幻想着
" d# g) q8 u+ L& {3 T) e) nTill they say time to go, your day is done
4 i L" |) M7 x F) n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
t/ r0 _2 R2 lsee you back when Monday morning comes. ( Y* G m/ ^ N1 w- b- X
周一早上见哦
9 a& B1 O& f7 {
6 R' c2 M* }+ H3 ]3 w) Z) q★Two days out of seven
) N2 m3 W' i! W7 O% o9 {% b周末假日[周末那两天] , Y8 b9 r5 h6 R/ o+ s$ P+ h
that’s when I’m in Heaven : K. @% e! j, y1 z7 ]
我仿如置身于天堂 1 g3 k0 J% u# E. }1 |+ H! z7 x f
that’s when I come alive 8 }! b! f' E) N" [8 U4 z$ J8 L
我充满了活力 2 R. l$ ]' V/ y; {9 L
Two days out of seven
" ], i/ ~+ o/ v8 |& I* c周末假日
6 v4 U- l: D- a0 x3 i$ K' y& plet me be forgiven
! P8 `5 e7 j5 }! y宽恕/放任我吧 : M- X, u, [0 `* V$ O i5 X
I just want a little peace of mind $ ?0 @' K5 }! q1 A# W. ]
我渴望内心的宁静 % x9 h: V+ y" {2 W1 P. L
and it’ll be all right. n! d; S/ a2 Z, O. U( `; r/ t
一切会好起来的
% [( x7 ^6 l+ w' G4 y
$ Y/ Y4 M! B7 e/ o6 e★I wake up and tell myself I’m never going back. 7 Q; g* w( ^ ]; O5 r) v
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + \) j) p8 E* \! x- S: B( j
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. % Z% W' z9 w7 W4 E- f
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 s! u2 q4 C4 R `+ M) X
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " g0 x7 q& W- p' {
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
( \! I- l. u7 ?9 P2 K: [8 ]But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 {% \ j4 N; \5 S8 ]% }
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
n! H9 `; `8 J8 M! a; i8 L3 p, `: T/ m' K7 [9 X
★And we’ll keep on dreaming : o( X$ M% L# R' J8 L1 ]6 ~
我们做着梦幻想着
g; L8 i1 {! O' p( NTill they say time to go, your day is done
7 ^. @- E5 O& M1 l0 r2 F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ s6 ~6 k( Q' D2 B% h( wSee you back when Monday morning comes. 0 }9 B. `9 G! E/ L% |( S: [
周一早上见哦
+ I1 A8 p# \! A& m! P, P5 Q$ d+ ]% P
★Two days out of seven 3 ?1 A- c+ r+ H2 G& U Q
周末假日
! h; x. H' g1 \& w Athat’s when I’m in Heaven $ u0 W- C$ v( l* ]2 m, K' ~
我仿如置身于天堂 + z( l' Y, s. y5 s* ~( t
that’s when I come alive 9 f5 A* z) A. T& k9 F
我充满了活力
1 `7 `% M) ]/ A+ nTwo days out of seven
( N, n/ j/ F4 {' t" V5 {周末假日
2 m! o" S) X. ^( J2 Wlet me be forgiven
' h! B3 y1 l5 D7 E( Z8 e宽恕/放任我吧
& d6 f! C9 f# Y# _8 [I just want a little peace of mind * z' W3 X3 o+ b2 d0 ]: J2 q2 ~
我渴望内心的宁静
* q2 P8 p/ p6 F" r2 E# D+ M7 fand it’ll be all right. + B* {4 t" V4 b6 S7 `1 f4 @* z$ Z
一切会好起来的
1 } l5 S w. U5 U: I
6 N7 G$ V7 T6 i7 y1 @★Then I’ll keep on dreaming
" [: m1 P8 W& u; l' V8 K1 x我一直做着梦幻想着
) o( N: V! w2 q) b9 f+ ZTill they say time to go, your day is done
6 M" }! g% k/ [: Y! w3 J6 z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 r0 E6 X N# B$ E' \/ \8 [! a8 c+ G
see you back when Monday morning comes. 3 F+ I7 z4 r1 v( }
周一早上见哦 : |8 r% [$ x& X% q, N7 W: R& O* v
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
2 ~2 F1 g5 P( q) u! u' K0 S1 l) r. [. i- }
★Two days out of seven 4 v9 n: x; |1 E1 Z
周末假日 0 x+ I& t" C- e. B c% B8 _
that’s when I’m in Heaven
6 d2 S0 u7 p9 j& j/ R( t( t我仿如置身于天堂 ; P: q' X2 w9 @. @' X
that’s when I come alive - }( x( J" b) W# T7 T! W) u; W0 o
我充满了活力
: L+ \, u4 A7 ]4 g- BTwo days out of seven 4 W1 A0 H# u1 I0 f9 |% s/ B
周末假日
4 Z; n0 }( n, l" @, y. C ]9 k4 klet me be forgiven 5 [: Q* U+ K6 n( z5 h# @4 ~7 L9 M0 D
宽恕/放任我吧
, e1 [, _& Z YI just want a little peace of mind 9 m2 H: x: c/ N9 Z, J
我渴望内心的宁静 ( \1 \2 T2 x, J" n5 ~- W
and it’ll be all right.
& G3 f1 W6 _; K9 a4 d& C一切会好起来的
" G. G6 ]% ^$ Y9 K$ v/ {It’ll be all right
6 |2 H- B" O( n一切会好起来的
3 F+ w- J% }' [/ Y2 ]9 N5 T! Z$ ?' ]) Z* h0 ~; v
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, T0 |+ n$ M2 K5 |3 g l自己译的不怎么优美哦 |
|