|
|
/ H9 A5 l7 h1 w6 R★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" l6 [6 a7 j d8 X" _ q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ g' w& w' I8 r- t: V# I
And I say things I don’t believe I say out loud 6 X* \6 }, V+ C7 N5 z7 \
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" ^ b6 k0 B0 Q1 TI get a wage from Monday morning till Friday night 2 z! t& g1 X2 _9 ~. z( o- O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 4 J/ Y5 u+ n0 y. k9 e
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
5 U8 l0 U. c- d' B0 _! M( n一周工作35小时 我得生活下去啊
0 c8 V0 i9 Y3 S' \) ]1 X; e( j
G2 W$ h1 C7 g" F★Then I’ll keep on dreaming ! H; U$ X3 l m, }7 ]
我一直做着梦幻想着 0 a3 g/ z0 Z1 G% C @
Till they say time to go, your day is done
) d- M* ^8 T2 r2 Z. W7 F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / A# ]; X# m, ~
see you back when Monday morning comes.
* N$ O& ~8 i: z' O% s周一早上见哦 3 n3 x' @/ ` ~: c% j
, r" \4 }/ `0 X3 k# f o3 V$ i★Two days out of seven x3 |# a3 t7 P/ m ]
周末假日[周末那两天]
) w& z4 v' V4 M/ f* dthat’s when I’m in Heaven & J+ @5 m& d" a9 c* y5 r8 c1 g
我仿如置身于天堂
9 [9 w: L, n* Y! ~( N2 Xthat’s when I come alive
, x I& e& r& Z+ h s我充满了活力
0 \: Y2 c* `3 w. KTwo days out of seven 8 F O4 v/ o; Q1 l3 X: n1 k8 Z
周末假日
9 X6 }) i9 }7 |' \' ^let me be forgiven ( m2 @9 G# J O5 O4 C$ N
宽恕/放任我吧
' ]' z3 K Q. @ v* D+ S. N8 F; T2 QI just want a little peace of mind % z& g' k" Z# e+ u2 r# r
我渴望内心的宁静
& M, D( P8 P$ I Y1 Y% T& Tand it’ll be all right. $ I, O! x' B' \3 P4 T/ n
一切会好起来的 ! R4 G" e; q; T7 V0 q( g2 N( w( {9 E
' D+ h6 o: Y: T% J* d& Q( I! l7 J8 {★I wake up and tell myself I’m never going back. + L) \# j! C1 M+ \' b
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 t5 l; M6 O1 v1 f+ q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. + o: c1 V4 |# j# R& Q! F. v5 |' w
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
: w* ]& ~7 a8 J' C2 kPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
# W- h7 p8 H; _# Z; j(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: ^6 n" {& f: u' y" gBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& X/ a1 f3 }- G. ]但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 6 P3 w' B. y+ k: n
% j2 @' ?& v) x" b& e, Z
★And we’ll keep on dreaming
+ ] T+ m6 @# Y8 }9 U) _7 r我们做着梦幻想着 ( b* g8 F. E! t* m
Till they say time to go, your day is done q7 p# K9 ?' Y# C9 i# h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% \$ C0 R: l' |See you back when Monday morning comes.
9 f! t, @2 h; |( O周一早上见哦
+ o/ R4 \' s/ w" N! V9 u: v1 \* B$ u; Y0 @! |! m
★Two days out of seven 9 b& y; @% z( s7 n
周末假日
* K+ p6 w" ?$ u9 Athat’s when I’m in Heaven
! C$ k, R b: [9 f1 r; Z( S我仿如置身于天堂 , P9 O* z6 W9 O5 }3 j" D! E
that’s when I come alive
3 B, D- f/ o; p4 F我充满了活力
! {- ^& Z& J% G( `9 e% DTwo days out of seven
- ^9 T" |8 o& v周末假日 7 ~8 v( a. u0 F# l0 ? m4 N! |( G
let me be forgiven " v* x- J% m! X/ _
宽恕/放任我吧 ; h1 x/ G7 Y3 [% d
I just want a little peace of mind 8 ~- Q0 Z/ Q& j# w' j
我渴望内心的宁静
# r3 r' r3 v( band it’ll be all right. - E7 k- o o* A7 L. _$ e
一切会好起来的 6 h4 q$ z2 \& |' s( {
- ?, n- W1 X; Z! R) P/ Z% Z
★Then I’ll keep on dreaming , v( j8 `/ B6 Y% i9 d* H
我一直做着梦幻想着 % C5 Y, D" q3 B4 j& p! t
Till they say time to go, your day is done
& n+ _, z7 m4 D& j, `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, B2 N6 b2 W6 {# @3 csee you back when Monday morning comes. 8 d" ?/ z( u/ X; @. k* P
周一早上见哦
8 ], h/ f I- ?yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
2 y$ f+ P, U+ e3 }! W: y3 z( k4 _( U Y1 o) `1 c4 ~ p3 f
★Two days out of seven
, o$ {7 Z R7 S: Q4 Q周末假日 4 l" F& H. e' l1 k5 G4 ?% ?! V
that’s when I’m in Heaven
0 a$ K: n# c3 s/ @& k我仿如置身于天堂 ; _# H' a; Q! d- U' Z9 d$ A5 z6 M
that’s when I come alive
* K8 A T6 I9 G$ s# z) B; t& B我充满了活力 ; k5 ^8 Q' ]% \
Two days out of seven
- ^- E- ^! N, I1 l( D周末假日 ! ]0 S7 G; O F. j; j% a
let me be forgiven $ o+ d+ D" ]" Q" ]) [
宽恕/放任我吧
. H) c+ O' y' [% i: |I just want a little peace of mind
( u+ w8 }+ U6 s8 J. O我渴望内心的宁静
% A* N4 l. T4 P) I) Rand it’ll be all right. , R5 L) w% H$ X
一切会好起来的 ! V9 ]) k8 F- j$ E
It’ll be all right / w3 O: L* i' Y/ L) A; D. [
一切会好起来的 0 x9 H: s) k! u# o0 h$ y
4 u U2 I) d1 z2 A7 o' y3 n- o
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; v" w1 c& T$ R& r自己译的不怎么优美哦 |
|