|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>! O1 Q" q' S* Z7 B y# U
< ></P>' X/ t. W' K" m/ j0 ^
< >down by the sally gardens </P>
# A! Z1 a& V" C* r2 W' A* H9 X3 `: v< >my love and I did meet; </P>
, F2 [, ~1 K* W! A# `* @< >She passed the salley gardens </P>
3 d: {& C' G' X7 T% X< >with little snow-white feet. </P>2 |2 X; s$ }6 v! v# n1 h
< >She bid me take love easy, </P>
7 k8 Z) q( y+ F! i# a< >as the leaves grow on the tree; </P>& n" ]7 s& e" S* O
< >But I, being young and foolish, </P>/ r- G9 c9 ^3 x( j! K7 L* E, ^8 L4 Q
< >with her did not agree. </P>
' N* Q* I* J4 C+ z+ X<P></P>& }. i1 f5 z1 w" L" }. |0 V
<P>In a field by the river </P>
& ~/ [' x/ _' e<P>my love and I did stand,</P>$ O9 m C$ I$ {) m8 F5 I+ r! E
<P>And on my leaning shoulder </P>: C r3 R, @, X
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ Z1 J; [" z/ t2 X<P>She bid me take life easy, </P>
7 z# m5 T: V9 @% ?6 J w<P>as the grass grows on the weirs;</P>
' x( R2 {' @4 k2 ~<P>But I was young and foolish, </P>
1 W% L% e2 z- O4 J<P>and now am full of tears.</P>
" e' z2 y9 `, ]0 _! M, n- B) O# D" G& }- X- h B& X8 k
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|