|
听旋律应该觉得很熟吧!, S6 w' x) h6 G
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ; q5 R5 S, K5 c8 M1 _" ?
* b2 J1 I# ]4 N今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
- p+ D7 G4 v1 X- Z7 y
) u+ I; {' c3 Y$ W0 iUn signe, une larme,
% i+ ~, R: q" g8 Y: c% t9 v/ k# M( w面对暗示泪成行, , f9 d9 l# B' h- I
un mot, une arme,
" ?$ `% h9 i! N7 j8 a# i听话听音心已伤,
, C: b1 v: E1 S. k; ]4 Ynettoyer les etoiles 2 j. G5 U5 m, I, `. F0 i1 V
可怜春心枉陶醉, : y& @0 u" T0 x1 b) {
a l'alcool de mon âme # ~( O& ` ^3 q. x, M
清心拭泪抚情殇。
% p' j# d4 @' I/ ?Un vide, un mal $ [9 |: h7 h" @( v) L' @! J' K
阵阵空虚成悲伤,
. ^- a* z1 A8 L c$ R# P+ ~des roses qui se fanent . P: z) x2 E: o Q) o, h9 O
朵朵玫瑰已凋相, 6 D8 u! X. k0 `* [
quelqu'un qui prend la place de ) U- {+ y7 l4 p
可叹帅哥作异梦, " T! F) i& H( i6 \) w( V" U3 X* {8 |
quelqu'un d'autre
5 m( J" a2 ?8 d& l5 u6 e移情别处负心郎。
" O- _/ C" C1 X; B. V' `$ Q+ rUn ange frappe a ma porte
6 A- a R: e `7 F9 O天使欲敲我心房, * A" l& M7 W2 w; @0 M- W& v* \9 ?
Est-ce que je le laisse entrer 7 n2 k B+ U0 J! M' t ^. w
是否开启费思量。 D- b; k' H! b6 g' E; {8 M
Ce n'est pas toujours ma faute
: X* E* _/ X. p$ N1 t; y纵然往事消如烟,
' g; ]- p5 b6 T8 x8 f* qSi les choses sont cassees
. {( o/ G$ S1 @; [/ t! f( b% ^岂能怨错在我方。 8 Y6 b0 C& c9 r
Le diable frappe a ma porte ( |7 s6 H: g" X' v" e H0 v
魔鬼亦敲我心房, - @% J8 Y1 t. n5 `" P# i
Il demande a me parler 1 E) t; i' J) m& b- k) `; D0 F% V
信誓旦旦诉衷肠, 1 |0 h+ F8 K5 }* H+ N5 m
Il y a en moi toujours l'autre
9 [% Z# C) H9 b `, ]0 J) t" i在我眼中都一样,
2 l7 I) q" X7 G" Z' H0 gAttire par le danger : v' h+ b0 U/ X
皆如虚情负心郎。
+ O! X- e& M' {( r. O V$ d$ F- iUn filtre, une faille, / Z1 B- I# K6 b2 N, f
次次经历遭心伤, ! g( O: y9 O3 w7 P) ?1 ]/ }
l'amour, une paille,
0 q3 t& S+ P7 p# C4 N次次恋爱遇痴郎。 7 y! F+ ^, r5 {! C/ s& p; \ S
je me noie dans un verre d'eau
4 f+ Z) F0 Y1 D$ v9 B/ W手足无措苦惆怅,
& |' c9 ^0 A0 J. q/ O2 Uj'me sens mal dans ma peau
; ?% e/ n0 u/ l' y4 b4 c3 M7 m$ j长歌当哭断柔肠。 / y$ b' U6 Y( f& m
Je rie je cache le vrai derriere un masque, . N- P: [) I0 ~3 z
笑傲人世弃虚妄,
/ [6 v( B j( I; T% g$ Nle soleil ne va jamais se lever. % E+ \4 q) D" g; i; A7 d
心中太阳未露光。
/ H( M' d) S- |9 a4 hUn ange frappe a ma porte
5 v/ l0 Z+ |8 U: D2 s N. y" S4 `天使欲敲我心房, $ z$ }! N/ u' E, ?; @4 H4 P( C$ J
Est-ce que je le laisse entrer 0 `$ E' F- Z! F, {# ]1 }6 @. ^
是否开启费思量。
* U: g' f% J: l& P0 w5 FCe n'est pas toujours ma faute ' I' ]& p! `: E0 i2 ~
纵然往事消如烟,
5 i2 u. O+ g% MSi les choses sont cassees
* e4 b5 m4 [' ?岂能怨错在我方。 % v: [$ r- }/ p3 ]
Le diable frappe a ma porte
% {/ w" @: D( r5 X, w, B魔鬼亦敲我心房, - p# k8 {+ B7 N( y# }2 n* H1 w+ e5 y
Il demande a me parler 7 ?( K( y9 M6 S y
信誓旦旦诉衷肠, * C, |0 \( r' L9 q" X9 @0 q+ Z( N
Il y a en moi toujours l'autre
d7 m; F1 s+ L' n在我眼中都一样,
1 \8 p- \0 t q2 H' jAttire par le danger
6 h! E' x! P' U皆如虚情负心郎。 # l- N1 h# G) D9 X' o
Je ne suis pas si forte que ça
- c+ t" q; D: r; k3 q; R生性并非志刚强,7 T9 p' H# [3 _+ _; m& l, P
et la nuit je ne dors pas
7 }0 {% }. u0 T( O% F3 T辗转难眠夜漫长,/ J$ @+ s6 G! |8 g
tous ces reves ça me met mal,
1 k. Z3 \! z4 ^历历往事把我伤。 0 k$ X) h. H, S3 N7 l! h/ q
Un enfant frappe a ma porte
, Z7 n9 j7 v. T, `+ m一位帅弟敲心房, " p7 y; z2 J, ]' p) ~
il laisse entrer la lumiere,
% t/ c' n! Z7 f3 M射进一丝希望光, 6 A H, ^" N" U. _
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
) N' Q5 d* }* _ s目眩心颤山海誓,
- P1 a/ y' n6 ?( w7 L7 Ket derriere lui c'est l'enfer
3 @1 {2 j/ M& B/ ~) d风月过后梦一场。 # o) q3 a6 F& V/ E/ D8 J+ W Y3 W
Un ange frappe a ma porte " o8 ]* y- ?- h" L7 g, v( M
天使欲敲我心房,
3 `! N1 ~$ T0 n$ GEst-ce que je le laisse entrer
) p x2 J1 N9 D) R; Q5 @+ m是否开启费思量。 : L8 J& q5 j% i) R# V. a/ o
Ce n'est pas toujours ma faute
9 k- y' P [. m6 x: v纵然往事消如烟,
5 ]9 i# I% m" M! U9 Y% M+ N' P0 jSi les choses sont cassees
, l; W0 c" l1 z岂能怨错在我方。
, h8 L4 M* v. ZCe n'est pas toujours ma faute 9 C. Q6 P- v$ r2 E5 C$ H' X$ V
纵然往事消如烟,
' F1 z# B6 e8 o2 NSi les choses sont cassees
& x p8 h; F$ x8 [/ r R; \岂能怨错在我方。
& S$ v3 b8 W0 K- H: h1 \! `Ce n'est pas toujours ma faute 2 `# Q* Y4 {& {4 r1 X! l* |. ?7 f
纵然往事消如烟,
0 J% E0 L% x. w8 D: N) }Si les choses sont cassees 1 G( U8 X$ L) P# @% k2 e( ?& p( S
岂能怨错在我方。
0 Z8 X/ y/ a) A这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|