杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28833|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!7 e  P2 f! n6 o% ^
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( M& C# A8 m. S- ?5 Q+ P* j- T
7 Z# E4 O; j3 z: e8 n- {+ \8 I今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 6 G& F) t  L3 @! {$ w* H9 x

- o" {+ l# h& E8 J. ?Un signe, une larme,    H& [" C3 K+ u0 w6 r, `+ i. \7 r' v5 Y
面对暗示泪成行,
  
4 j9 m5 F% Z2 R, vun mot, une arme,  
$ v7 K& t4 Z7 l" j5 l' @. F听话听音心已伤,  1 D7 k; x: i$ i" ~1 |* J8 ~* C! e
nettoyer les etoiles  
) h4 I! d  g( \/ a- Q: `' a可怜春心枉陶醉,  
- Q/ x5 v& G8 ^a l'alcool de mon âme  
# R5 A; s/ r  T& X' v2 [( Q) ~; n清心拭泪抚情殇。
& s2 v% D5 v4 n) V9 ?1 oUn vide, un mal  
% a; r' y9 g9 W, Y1 D8 v, B阵阵空虚成悲伤,  9 x* W* o% C+ L) Z4 P
des roses qui se fanent  
7 @( e; e: E3 ]# Z$ M/ \! X朵朵玫瑰已凋相,  
% [9 {3 N/ o8 ]quelqu'un qui prend la place de  # V1 Z. @+ r- s3 V3 Q( b* [* ^
可叹帅哥作异梦,  6 R0 h. S# V. N: v# d
quelqu'un d'autre  
  @: l8 H1 Y9 N- V! M$ ~移情别处负心郎。  ! p7 p+ p9 H+ a6 {/ p
Un ange frappe a ma porte  
" X2 v3 i  m7 E! E天使欲敲我心房,
2 L5 t- \. Y- @7 }2 LEst-ce que je le laisse entrer  
# @% F$ B3 X/ l  Y5 m是否开启费思量。  ) E5 u! B9 @/ O7 J6 S
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ t% J3 o" c5 S* V纵然往事消如烟,  . }/ b% S& O) f
Si les choses sont cassees  
! {9 Z( Q/ R" X1 S" U/ ~岂能怨错在我方。 & ~  }! A$ S% C7 Q6 l% N5 w0 e$ I, S
Le diable frappe a ma porte  ! M& k" D) x. l* J+ [$ ~
魔鬼亦敲我心房,  " ~/ d& w+ m4 C) ]3 S! J
Il demande a me parler  
2 v9 ]2 ]& K# b: @信誓旦旦诉衷肠,  . A0 t4 b- z" Q) j
Il y a en moi toujours l'autre  
8 D, J& U! }; H6 p5 ^4 `1 B) X在我眼中都一样,  
4 D1 T" P% O0 kAttire par le danger  : U- B5 J5 N6 ]. }. d7 X
皆如虚情负心郎。
" j, S  c6 f7 R; F. s9 p0 }Un filtre, une faille,  % T0 O' I$ b: F( ~' D- R
次次经历遭心伤,  
+ j: s. _2 K4 C0 M# C3 C- ol'amour, une paille,  
, u, ]# x$ H" x; ^2 i* X2 d次次恋爱遇痴郎。  
! C  D4 |4 o( s/ e! `% t: I/ pje me noie dans un verre d'eau  0 y2 D: l4 O  Z. I8 Q
手足无措苦惆怅,  . [" m! V  O8 W
j'me sens mal dans ma peau  
$ l% S" ]& n6 Z2 X, }3 K' w长歌当哭断柔肠。 & o& i* Y) D( L, w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
  ~- D% n% f5 N: m; G/ @2 @笑傲人世弃虚妄,  
) P, W8 y2 I$ U+ _% }le soleil ne va jamais se lever.  
# j7 P" f0 z4 o+ F# i心中太阳未露光。 ) Z7 R! i1 D& ?$ A
Un ange frappe a ma porte  & v- }2 ~* q9 o9 G* ?
天使欲敲我心房,  7 P6 @/ E/ f! C0 B
Est-ce que je le laisse entrer  
( T' M; f. Q0 u% z) G* M( B: @% p- T是否开启费思量。  
1 n  n+ {, \  x1 _Ce n'est pas toujours ma faute  
8 h3 p# q4 i& U& i1 H7 g纵然往事消如烟,  - i- E4 }( b* b, A6 f, K3 D6 y8 m
Si les choses sont cassees  - I# @0 j5 U( ]& X
岂能怨错在我方。 ' I. @* g; [  L' K' X+ m
Le diable frappe a ma porte  / F  X+ e) Y- r$ S3 C
魔鬼亦敲我心房,  
4 _0 h5 A# ]% `7 }Il demande a me parler  : T$ |, N3 }+ p4 o9 D& T
信誓旦旦诉衷肠,  # i$ C! [# F  y2 P2 s
Il y a en moi toujours l'autre  2 {0 E9 T* w! E/ N$ B2 v; N0 S
在我眼中都一样,  1 I% F% O: A6 ]5 E9 p
Attire par le danger  
4 d5 H# L8 x3 |7 E' @5 a皆如虚情负心郎。 7 |% j0 Q3 J2 |1 r- M* N
Je ne suis pas si forte que ça  - }1 ?5 F. |# a/ @/ Y- `5 w
生性并非志刚强,
0 y3 ^! C4 K' {+ X: T* det la nuit je ne dors pas  
" i# p2 R' U+ F4 l  A2 e辗转难眠夜漫长,
- z- M; }6 l  A. L$ gtous ces reves ça me met mal,  , N% p. j) Z" r0 t3 Q( T
历历往事把我伤。  
) f# D4 s# v8 _! TUn enfant frappe a ma porte  
( a; }' l$ ?6 ~* ], L$ q一位帅弟敲心房,  ; a' x( N3 c* {$ q7 a) M
il laisse entrer la lumiere,  ' c6 j$ \& J$ u7 M) [9 T- R  B
射进一丝希望光,  / s4 M% ~" S' d  j( G
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
, [& j0 K4 I" `- p目眩心颤山海誓,
% K. \3 C9 z: Het derriere lui c'est l'enfer  
3 O" h. |7 a8 k; u. m风月过后梦一场。
' t* T% R; k  V9 }Un ange frappe a ma porte  / ~( _/ ^5 C1 S4 g* @; k4 Z+ q8 ~
天使欲敲我心房,  
- q* D( }& S# D: _/ _# wEst-ce que je le laisse entrer  
8 m$ O+ E9 Z( s1 V, i. k是否开启费思量。  
! V* u' V5 Q; R, _Ce n'est pas toujours ma faute  - k" m9 I8 E( J5 S
纵然往事消如烟,  / J7 F+ c6 t' m$ H" w# U6 e, h1 D4 B
Si les choses sont cassees  ! w, n3 y4 H; j6 t# m
岂能怨错在我方。  
9 v- A& E6 l5 H' h( j$ `0 ZCe n'est pas toujours ma faute  + p: q! F. r1 `5 ?4 ]3 h
纵然往事消如烟,  : Z" v: d7 Y: B
Si les choses sont cassees  # M! \2 e. _$ M4 v9 T
岂能怨错在我方。% T" t1 O4 F: J" U6 P% ?7 s
Ce n'est pas toujours ma faute  + d4 W7 v6 h6 e9 s9 z/ P
纵然往事消如烟,  
+ N' k* z* p1 H6 `2 V/ k; i2 v# |6 uSi les choses sont cassees  0 S% O' f9 u3 k* m0 ?+ T. i0 F
岂能怨错在我方。
! q1 M2 ~; h! f
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-31 03:59 , Processed in 0.049842 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表