# i! S' {- D* [0 v: GToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 E" }9 `: |; Z+ j+ _你,你不知道怎样来认出我
2 U* s( C+ d* Y/ t# `You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! S- T& I4 |) h( A$ S8 P0 {7 V6 s忽略我的生活,我有的这个修道院 # r" R8 l8 g; ~# O9 E3 c# a2 k% { L w
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) x: U: l# }8 h0 v
在我面前,是一道打开的门
5 K& L9 D4 j, l! jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
m) D6 P% O8 @; o7 r1 X也许
& Z$ h; u. E1 n) zOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
W4 r# }8 V* \8 m即便我必须重新开始 + q6 w) b4 {: o$ R; {% W
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. l8 V( ^8 F4 F4 j b a9 l3 c7 ^你,你不相信我的孤独
6 i5 h2 H$ E* h7 R# lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + j! R a' X( R8 p
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 w e# c6 n( s9 c4 {) SIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
5 k) s+ R T% [- U+ y在心中有一条细小的痕迹
5 b9 k3 i1 c0 j, v0 ?In my heart,a tiny string Filament de lune - m5 r" Q5 R! h! s1 k$ \
月亮的“灯丝”
5 H+ S% {$ D$ y% w! |7 i6 ^& iThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 n. p. \. k7 j+ v, p在那里支持着,磨损的钻石
& H4 ?: ]+ B q8 C" i$ w y# ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ W) Y+ g6 B D4 C* B0 m/ q但是我喜欢 0 g* R1 T4 q) r' k# }: ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ! c3 {9 u+ n+ o3 L9 e
我没有选择必然
8 M, N/ j- W4 K- q9 P& B- }I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / D3 o9 d8 c D% W) P# p
但是,这就是“迷恋” 0 N! W2 _+ |6 j" q& k$ s
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 U' B5 J* R9 x, R2 U; ^" w6 }! t
爱,死亡,也许 ! _9 G- y0 d; |/ ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% ^; ?$ e( m6 e/ i) q- k为了一句话而暂停时间
% F" R' {8 w9 C6 D) g# |3 nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & ~7 I/ t, B4 Y- U
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / i/ _" ^1 k3 X" f2 P
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
k$ b9 W3 d3 b$ F, d, J这就是“迷恋” ) k$ A3 r4 R& i5 y5 `6 c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & Y$ `: j) Y8 F; ?2 R+ |9 N
所有的他的存在使我们折服
4 \# D+ n2 E9 g9 ^5 O) `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 v/ ?6 ?) }$ [% o, G1 ~+ `最后发现那也许只是一个回音
! o/ v) p; ], C* RFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 H+ E z% f) ^6 ^
你,你不会看到另外的一边 k% ?' b, ?9 i5 H) @5 h- g- n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. q, o* o+ u7 z我的记忆走向自责的大门
9 Z# v7 a1 |5 j1 a0 ?9 G. TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 P, b* j, z! A/ R7 i! D埋葬所有,过去的财富 ) O3 Z8 e9 {4 k: U% D7 N* Z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & ?) l8 V. C0 J d# {
许多年的伤害 - _- l" F0 e5 u8 ~$ d: F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* p5 m9 n5 c* q" u你理解吗,这将使我停顿不前
7 ~$ R3 z( t0 g0 j1 z) C2 s, zDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! y z8 h# U+ u P$ t+ w1 m: E
我,我已经不再望向天空 - h1 |, t, {8 ]! U5 Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* w& T+ ]. t$ C. h' N- U1 H/ Y2 }在我面前,这道打开的门
* K6 Q: W2 c* s6 X0 ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 ~: v- D" t0 `1 N1 ^. Y
这未知的东西只会伤害我的心 5 _0 N8 \3 |; L% U( a" |/ Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 \5 `( v/ m1 S# S以及他姊妹,灵魂 * V: y" v6 g+ ~# Q: u ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 W* k/ x% m4 B" j- P( Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 j2 {8 R& q$ v. f; W# |' b* T$ KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime j. U* d3 n& j% I0 [; M2 X
但是有人爱。。。
8 y4 n% `! n7 a5 g3 b9 X/ UBut someone loves |