|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: R5 M' M: e! r' D' w% C5 y
\: b: E- K9 v# L 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ f9 G/ q- b: M/ R
2 J3 p; l5 N5 q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 a9 W- }. h. L: X
& r) S7 X6 q* O# o2 } 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 q. b; b2 `" s+ V$ g0 d: c4 M( P* c% @& R3 J$ U. u: V% d( V
苏:时机正好?7 G* b9 x l. Y
4 h" |* G k3 F' u: A" [ 张:是。. a. ?! _5 i4 p$ u7 a$ L6 K: m
- e( S: `. W: ~* _ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% z+ D1 [% c1 R1 @. w. }6 }. X+ {5 |& L. R7 R2 G5 B
博:公使。
4 k$ R; z/ u, z4 `, A! Q9 K6 V& i! J9 x1 w5 W- {4 t* E
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( |# B: s7 N1 e' |% J8 ]5 o' |& ^* q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- x* m. M% M5 b
0 w# e# E* X4 h- e$ O3 B P6 s- X4 h 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* M& h) W( r$ u. B
3 y$ G" |0 H4 k7 W! E6 b 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 o, S/ \$ t4 w$ I; ?4 V6 T
3 y) \( n9 @$ s' h: [8 h, @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 J! S2 k; y* b2 H y/ w& V6 B- {
' K/ O0 E9 }# Q0 L2 v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( _) @* x' {6 E; s% x
) `! A8 v& K" ` 苏:哦!
" d7 s5 ]5 X& ^) E2 g( }6 M5 u* p* P- C0 T; v# g4 d% n
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 \8 o- N+ }8 l
. ?9 g s3 y; x# U4 Z0 M5 Q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: |; a2 S9 ^ p4 s
% z5 e0 f+ R* W2 q: x1 r7 ?" p5 j 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 C; q& h1 k* H) i$ Y) X# w0 c- ~7 c: b7 j, @! h8 F3 |9 |
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' [ J; j" m \( \ d$ g$ b
! ^- @& b( T1 y2 m1 X5 O) D5 O 弗:是的,说泰语。
8 e0 D: ?; C, C9 T& z3 r% a# `! q7 @4 ]* h
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, [- `: P8 g" h
- \ K# x; a1 x8 _' R! v" w$ R 博:还从来没有吵过架。
3 k8 q5 r& M5 i% C" d
% b( o; x2 k, l( _' h* {! u3 n 张:是,从来没有。% P4 _, d! u/ Q& R9 Z/ p
8 l+ P/ l- q( b8 @ 博:用泰语说,就是“还没有”。
0 i, t9 T& h" T
9 u$ n2 Q' s# J3 c4 ~ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. Q* [; _/ P# |- @7 Q2 G8 E5 S
1 \; `% U8 r" j) d( K
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 a0 F3 \& K3 [7 j6 a# ^8 w2 a# O' f. ^
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 W# Y( d3 s3 h/ q6 Y: _. ~4 L, u3 ?1 w: V
博:从来没有在那个时候见面。
% P/ L0 G& H# e% M! p+ A/ D7 g" V0 \5 v
张:哈……
) [' d! m3 }" b( p
7 h3 Y4 B, Z4 E! g& D 苏:尽量避开,是吗?) R( ^; d* r8 k$ Z+ C( y
. @; y( E0 c/ @5 V' R3 N; K5 J7 Y
博:避开。避开。1 R5 k/ s0 k0 u1 a: ~
# L3 X: n* r; A# A& G0 I8 V 苏:那英国呢?
B5 f, l' e+ Q+ A2 ]5 X' U3 d# D& B8 |" f v( [8 a$ p
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) p2 \3 e$ U- E. N) m+ W* h7 T6 t
9 N5 ?1 N' E9 M5 P
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# T# ?( Z- T1 @+ A6 D! _3 C' b
$ Y& E0 T0 ^9 W" g/ ~6 U, H) ^$ H 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- v( |; W2 H. ~7 X% f: b
, L2 D+ p/ t2 L4 g% G5 Y2 i$ L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) _/ @( U: n: [ C
7 r1 O- n6 \+ u7 D 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 e# f: }- P8 k8 R7 }: Y- w
' p% v4 `3 Y! d. F; Y. \ 苏:那作为朋友,会怎么做?+ [4 q0 C! `+ }
( M8 H( {- x& N7 J; w. y* R4 f 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ ]2 t8 F! n: d+ }$ Z3 W1 J* t, g7 u: e
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 n5 s# L) ~, k* [* K O8 R
% K- W% k- }0 ]+ m4 y 弗:是的,会交换意见。& D8 c4 g) u" d9 p, _! c
t* q, l3 D( d, q: J \7 S( G 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 ^( b1 S. k, H6 y
- m5 o! M% c- V8 P# F& h
博:没有困难。
; O3 B& t5 |+ |; Q& K: ~! D
: Q, p y" U' l 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 w/ f: m* L7 ^5 Y$ l5 T+ @
/ G* ~+ [, M; x0 d' a1 m5 ^ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# C# ]. \8 e; }, U# y
# l; A2 p: ^, L) H6 ]% C0 d1 T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 E: Z0 ~% h* a/ l: I+ n
n" v6 F9 t6 |- A" |3 j 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ u5 z0 E- r* Z. j7 ^2 g
/ J* N' W9 C# c6 H7 b; S# `7 S 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 _1 b& P; I" L4 i4 |7 i
7 t; {2 T6 R. h( w
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# D0 t( U5 ~. N! V$ b
8 ^- W1 A7 u _* {; T9 h
弗:我们必须保持中立。 [- C9 H. N2 v# b3 n- H: d0 @
7 V- i, y, D( x% v 苏:始终保持中立?+ v6 [+ f7 H0 g2 _/ Z! J
7 R G8 o( ~5 @) M- v' Q, p% J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 @7 I% k% S( I& @# v/ _; R3 @+ B
* J, C( _" [! B$ r+ ~ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 Z# M( ?, _" t( L4 t4 k; D/ f9 f* R8 K2 x
弗:但我们不理解啊。
; e' @* p! G& L( y, J# ~* X ~5 c/ p
苏:不理解?# i+ |( Y7 [' x% M
. c( J; q' F: g8 y* A) h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
1 `" Q. C" i, l) J: }7 o [7 _# G6 I* b* E4 F
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 Q8 I8 G+ X' A/ y+ T. \, n
8 W$ L8 a. g$ |. _- m" n: w! L/ E) D 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, r) A5 D$ R. |6 c3 h6 x8 |5 A
$ M+ m- r8 d' _
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& D' y- _# ^: `7 _4 x; y/ o5 k; @& O
. \$ H/ H. w3 U 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 v& F) o0 C/ Q1 ~0 m- F2 v1 s3 g; K' C4 u
苏:中、美是同一天吗?
: D2 |! o; I0 u! t4 j; a- p! V
2 T2 X7 J/ f j$ N8 N! j' a 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* V$ n: P: ]; P3 z- C9 f' ^5 E
9 U' i* ]* W' V0 \7 u" T8 H- s; R- i 张:是。: F4 Q6 r# q: |9 I: S, B L! u2 M) `0 E
: T. T$ s! e" C7 l: Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 G1 c8 X7 x2 G3 p( F, n
9 Z# l! @) h1 J 苏:张大使介意吗?
$ O. `3 f! \* _1 N7 Y
) u- q# D! H# g3 ?. I 张:不介意。
1 [$ ^1 n% t) o$ V
6 Q! _! O; r# a% j 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 y! _' z0 O) H$ i* X# p% Q
$ k4 q# x% s9 e0 l6 @5 n! y 博:苏提猜,不要想得太多了。
. K. u7 u$ W' X) a' c4 t- q1 S& p$ T8 i) [
苏:泰国人这么想。
# k6 Q$ P& L9 V4 p. l* E m, x" T
博:我们不这么想。
# `- q8 d9 y1 X
# w* ] a8 O$ }* F! l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。: |/ F1 H/ n; l/ K M; O2 \
2 t" L$ g& K$ k! _; p5 e6 W+ N& c
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. U% i; m8 e3 G" t
% _' ^+ N j* P$ W' d$ n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ b/ T6 H7 k) f! h' |" c6 O
4 z) K' ^: y" v' U; g: @ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 `: M* B! z- K9 s; F) }3 o E
# S' ?2 `6 A8 v z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" c& ~% s0 X& { T
% g* d. G2 `6 D/ z$ X 弗:是。. \& Y; o1 N0 T; \- v! f. D
6 f/ j/ w6 J5 k0 a- R 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& u0 ?1 s7 K' R$ g9 K
`2 c0 }) W g- P; b F* K- ?$ | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% B6 M b N+ P. C/ \: e+ G; R4 N+ b
3 O; H' L5 |! P; b) q# \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
g# Q1 Z6 H o! w& i& l! }/ n9 k- c! W1 X* v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。0 V8 @% K1 o9 |) r( b4 ~
7 P V# N3 S$ ?+ K6 {- l 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ O* G3 e- v [; k9 s; S# R
1 T& C% \5 F! C 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 f$ N6 k S! [3 L+ B# }$ A& g4 [4 y. Z' a! L ]- J
苏:大使感到糊涂吗?5 C( G" f' M" O, M* h: d) m& Y1 ^
8 h- J0 T% o" z& B
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- ?* ?8 X) L/ i9 u# J4 x5 e, o: Z9 O* _" W
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 p( L# l& Q- Z. | p, L4 H' x
+ b8 d# ^ [8 c9 h! ?: E, O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- Q6 ?+ w W$ t- |+ S# R% e! s5 x6 i
F$ m0 j9 j/ \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) d& j( T0 \3 d: s' g
8 f6 T5 ] B1 X u' a( V3 K 弗:哈……
+ T4 L2 s# z) }8 ?; i* [5 P/ r: g+ q6 }& ~$ T
苏:每次来都碰到了“革命”?
) d# q4 O2 Q. {# R9 A, u; z, d
) m; ^/ j5 u5 ]( Y" ] 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- Y" ^# Q# b% `* @ g+ K
. G8 p) i7 v# f. ?$ l; {( M 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 N' A, u7 S: d5 Z+ g0 h
6 K [- u. ?# f* ~. R/ M, @% ~5 j8 [- g 弗:那天我在英国。
8 o8 F* ~! o) [4 p! _& r; o9 ^9 u5 N& C- u1 T% ~8 t0 Z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" x7 j! b, b/ O5 _
$ o& {7 o4 ]/ U% R% \" d; \
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 f- U' B3 k h& @+ p: n
2 i& R7 ]* C* `: q+ }! M 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 ^3 Q9 I% h/ |
( a6 O1 L2 Z8 Q$ P; R3 j5 R 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 h% i u. \9 f- [" |1 v/ C# m
( U6 M& M6 m) [" }- Q) D 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 U1 l0 F5 U8 s3 T3 ^8 V3 s! D2 H3 R. x% H- b ?
博:那你说说,有什么情报?2 o) l- b$ J3 v
" O0 i# B: @5 y$ [0 `# f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 ^2 N2 c* `) ]( c
6 E9 M7 b# L4 }4 J1 V
博:不对。
X; y0 M* Q8 Z% C& D
( @. |. i* G: @9 g$ N( ` 苏:CIA,可能有什么情报……
# E2 t! w9 @5 M; Q& U( b2 P; j9 u) j) D/ e2 [4 B0 q& w; I. }' u
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: [9 q" `, Y+ ^ g7 o$ q" h
# ~# T& H2 t4 V5 e2 ]* P 苏:不是事实吗?- Q$ V8 c/ } H4 p) j, p
: n! ~- f, D7 I# @' d; C
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
p+ o* m3 H7 T" j! Z+ j! \ r4 l' g. i, x, [& N1 z- Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ j% e$ @- ~ i, H( M, T4 R: \3 o. _% R! A# P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 |1 F& ^' ?4 N+ i, F/ l% ]! x+ H
7 X8 z% {' n2 r$ E! v4 f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% j, C; [ G' V- g& L7 S1 p, L+ C5 @! g8 s2 g
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 e! e/ v7 `0 w% q
% S* X( F. S# a; P8 ~ D
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
. a. W: e) q; Y& m; n( _- h
" R% U0 p* J9 Y( m4 V 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 T0 s- p; D, u; o! ^2 M* g
; X% [% {: e+ v( M 苏:为什么?损失什么吗?
8 z% v8 m, a$ K0 m( S% _5 b& a2 y( ~" }; s
博:是。哈……
5 F$ |2 Y6 i# l2 O+ I; @5 O; I4 ~8 W
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 B# k5 M3 |3 i, ^$ r% Y% J+ D, {4 i6 m7 J* s( K
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|