|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
}7 x7 M* G( O' o
5 Z1 b3 U" `8 W7 O: u: z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? m, o* Z b6 o( \7 M3 M
7 [" W/ | t* \2 m r1 a4 p8 c 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: R, W2 \: M- \$ ?: ^: F
* s5 g( O0 Y. |. m 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) T( O( ~4 T# {; y! Q1 q
2 [" e; K+ t2 r$ v0 [7 K 苏:时机正好?
7 {5 }. @7 r; s5 p& Y2 w q# K* G3 n. \! g: a; P4 g
张:是。
9 Z# S9 F* t2 U- `% _( }
2 a# b" W& L! \+ i 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' v' t& v* V R/ U
# j8 d5 B( i: p" K 博:公使。
7 c! V+ L7 s+ P4 p. G- O2 S; w# g+ X' ~' u% y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! j4 T* n: |* Y/ h& D$ L- M; [
! ^, Y q6 ^0 c4 M( w
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 a* H6 W/ m3 Q# b1 [3 u: V" `% H' [# g$ E) f
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
$ Q+ g% g9 c' v3 T/ B% s+ x5 h, I% u/ B" U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! o* @) ~: o6 G9 q. V4 c# T2 u5 M& U3 ~& G, ~$ I' X/ x
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; \+ x! M' W5 m; x; n1 A6 G2 S: A6 l7 ~- N# N" l
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: Z/ }5 `! Y# x: z0 C% l0 J6 ^! ]4 P- c- @& p. A% U9 L
苏:哦!
1 ` E% k# k1 k. o" X; G2 X* N+ ]8 ]1 N+ [
博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 u6 B: F( E+ H8 S" B$ u" |' b7 W, ?5 C) T
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' M* b8 N' X* W2 T5 T7 [8 e0 i. n& A* I% _. Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# R' ~0 f; D. r& M# g9 j, H
+ b! ^, Q+ `2 z9 K8 J
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" k: R5 K# p2 e
- Y" c0 ^6 F$ V1 g 弗:是的,说泰语。
' H+ K, |3 ~0 ]2 k! [, B
. N/ e5 V: q* Z) U9 D; E6 K/ k 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; v. R+ J N% t. @" X5 F+ M
1 f6 J8 H! t$ m# [8 T* @ 博:还从来没有吵过架。
( u/ M; \* d) W6 f' I' e! |9 K5 w" n8 ?$ e! h( r0 Y- A6 X" R. ]
张:是,从来没有。
4 \& g3 ?( Z4 i# @+ S* C9 Z! g. n/ O' y) p& J0 f- B
博:用泰语说,就是“还没有”。& ?7 v7 S1 A- s6 G2 t7 L
* j" k1 | I( D) X. E, Y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# w! u+ I5 }* g
2 R3 l, K5 a0 b6 z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) M5 r U# M) ~/ Q
& X1 g# b1 k6 R# e! U! a. ]/ s" m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。! O$ @$ b1 E: l4 P
% w# `3 h9 l* H) p8 w: v 博:从来没有在那个时候见面。
% h* O8 t9 k) t) @4 _6 W: s7 _: ]; ^+ \
张:哈……
' `, O8 f- y! Q2 D j' A# g+ j
6 Z$ z3 S- }0 @9 s! P* T1 E 苏:尽量避开,是吗?
' t9 H, D, l5 k5 m8 b0 X! k* d7 F6 A1 ?
博:避开。避开。$ ?3 |$ ]% Q+ t- U/ e
( G2 D+ i6 t5 B 苏:那英国呢?# U" K0 Z5 k5 V( Y7 ]- T
9 M+ r8 U1 k9 r2 g! K* ?% ~" ?
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' H1 X' Z! k! W' Q# p3 m8 M4 e/ K0 ?% X& x" r* q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 q9 O* I, b2 J. V7 m5 E
% L6 p S0 k) F! |- ]
苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 C; P& i, L* h8 l0 ]# n
/ X- q H5 y5 j8 h/ E 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, E% F/ K& a4 U$ h w
& u1 G( `' n* M0 ~8 [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 H) X. _: R9 D% ]- H9 o! G1 f! j
9 F3 t4 D# ]+ r# }8 u/ M 苏:那作为朋友,会怎么做?
1 \4 F4 S7 |3 M7 m" r) k* h) i9 F Y A8 V4 b0 ^
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' d% d5 M' K7 b9 L" k! Y* ~- h7 V! Y2 i0 h$ F* L7 J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ W% w$ F7 I% m4 H0 R: D% [/ }
, |2 O# D0 C8 R6 j- Y- ]2 f, z 弗:是的,会交换意见。- J% }( S) J& B1 d
; _( F+ X% B' R( O2 c: ?3 D7 r% Q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 y6 Z8 j# j: _6 y* l
- @" t% z! o6 Y4 B5 C7 [& ]! e0 }
博:没有困难。
R$ H6 t! D: X! m3 L( B' n
9 ?: s$ |, w2 S; C( _. I5 {- z& J 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- V+ k7 r# C: o* Q. r8 c+ b7 q* ^
5 ]4 O% \1 v- D' } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ I$ q( J9 t7 M7 c# N
- S, f& l, o O# _! a. y* J/ d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- H5 e- I7 f: R8 }; V) q: n, H; o5 g( m! H7 _& a; `
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 [ T9 ?# g9 U- o* }
6 i9 E k; J' H, }$ W- d
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 \& ]' l8 X! A; }( v& p4 I6 Z+ b1 Q4 |
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 \) d% h; |* I- o
/ H& U5 `$ a' i- q* q 弗:我们必须保持中立。8 \9 N! |+ x, T
6 w/ c8 J4 o1 N) P& p \; o
苏:始终保持中立?
4 E. A! V4 F! p& r
4 H% e; d$ i5 i& u5 P8 R0 M 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; t! o* O+ y" E, G. a1 a5 P
1 A- j" r$ a/ R* ~' d: _ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. G# z4 N$ v! Q* S# h: y8 e0 n1 R7 m9 Z
) e* `9 q5 u- l1 l& B, v, E
弗:但我们不理解啊。4 e/ z: B# h1 e" C0 o/ w
* N3 H6 D' j( K1 @ f+ n' L 苏:不理解?
/ X0 t' _% y. u! _
5 w, ^9 {$ i. H; o- `0 w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 \9 N# G4 m' d" C, T9 e- o
1 b7 z- J. J0 Q3 L9 g" H _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 E* [: z- I$ D
l' i$ b ~1 i. Y8 E T2 [! x D5 p
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% j1 j. L- R; E m( K, i
* t) f% o# Z9 q* k 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 |0 H o: J v5 D
/ E) s! y) A# `- p
博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 t* A: S' j! O; X
) A" y8 I L# ?5 N( |- R' E 苏:中、美是同一天吗?1 {7 _) S O4 i
9 ~- u9 t' A# c7 a$ a/ b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. k8 j" P1 D$ G' g
: g; L) `. l3 ^* R 张:是。- H: v7 I. x4 j
. R3 L# G9 W4 B/ u$ s0 r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: {" i6 x, a$ u [$ W& o, c* {4 U; L
苏:张大使介意吗?
1 V/ V+ T7 h; Z8 H0 V
L5 ^( D8 S- z! A* n 张:不介意。
) c" S+ n7 D8 N* \+ q* o6 P; n: ~' c3 B) Y5 H8 P6 f
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ {5 a$ ~8 M6 ~- k Q }/ e1 I- @7 l1 H1 P/ e$ ]* O5 S
博:苏提猜,不要想得太多了。
; b( k0 w0 [( d# v: p1 I n. M
6 W% c: L: u# X; f- h+ k4 R 苏:泰国人这么想。
. N4 B, K1 B. g* q& ^8 J
z: I& F( g1 X. {# a 博:我们不这么想。
6 f4 s+ y2 m6 B7 |& g/ a7 y8 a' M' Z! g
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) t8 v8 R* f& b+ Y$ b B+ M. s: b4 e( x, Z: m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% O) I' r) p! v6 p7 |8 B
) a8 t( z4 U- }& f7 C
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?1 {8 `; Y. C& }, Z) Z) V
7 y! a0 q# a: V( L3 p% r9 @ M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# \, R2 v6 U! K' _
) ], Q3 \- H. w( ~, Z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 u U. V2 z2 f( Q' M1 o) {# m5 N, s. X" }
弗:是。
. Y1 @9 O% D3 t h! t D: q0 ^; a9 J1 A( f. x+ x+ s& |: |
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么? g% {5 {3 }/ P+ D, _+ D0 ~
7 \3 N9 w- n& `' M& s
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 Z5 O; x! t* s
4 y k; J* V& F( A) {; Z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! T% k& R8 R& H6 J
+ r) P7 {3 m) e) W 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 n* e7 ^4 J; B0 J
; q+ \2 W6 u3 Y. U
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) F7 c7 N6 [, t; n, q- a z; K9 o
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, |9 G3 j2 b$ k5 R
+ |/ O- P& k8 c. K' T! i
苏:大使感到糊涂吗?
3 y# r) [2 V8 I, _2 k* e+ ]; P& e+ P
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# [+ }0 F% y2 T) v9 V& c
* x$ V0 j c" k6 W 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) G: J8 I- v1 Y$ D) i* H: y, w: A6 \0 \1 F8 }8 {8 F9 a5 E
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ a3 z4 s7 y/ {2 E J4 j4 i- }' a( Z* w3 i, \1 }$ U" K9 b
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 e2 x- z4 Y$ Y& b( n. }
' X% ^* y4 i( H& S* ?. `; A- U* T 弗:哈……$ |% s" H: B1 N$ p2 h( e
5 B: Y' h* R: W8 K% {1 B8 Y
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 R/ s+ I- |. r& z9 R: t8 U/ a6 o+ T0 p7 s5 x/ {% |1 v! z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 B5 V- x; v/ L5 @- A
1 O" }* `* [& d4 {; N# I3 T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- y. |/ b8 p$ Z M0 g* U- G
. T9 P' E4 Y4 F3 Z! g" U 弗:那天我在英国。: h5 t3 b z W
% \- ]/ u' u* |6 o7 r, h 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! u* a$ Z: ?, ~
9 T' a4 M6 Q. e& y; N( @! w
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! r5 G% E% x% G& _% ~% J
7 T8 N7 c! Z9 [& n! G) M. o; ^5 z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, ~9 a" C5 t; I/ @' ~' C6 c, T
- Y7 s, _( Y) \, I7 Q" W; ?' H
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! r3 F) x4 F! Z! v; O8 U" q& r
8 a4 `# T) J1 T- Q/ P0 s1 s 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 s9 X, n( v W U/ @# F( r6 J
; m5 E' t" p0 }: Z' ^ 博:那你说说,有什么情报?
. S' q% X% I8 v% [, X+ \0 Z3 w$ T/ e, h1 |0 C4 [0 J. G$ Z1 i7 R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# O. w- Q% T: S( r& P, ~1 @0 Z6 Q6 \
博:不对。
, e/ @! B$ b/ P T! S6 r( R( G+ b/ S: m3 @7 [3 b0 ]+ l0 w
苏:CIA,可能有什么情报……
, C& B2 A7 R8 D- d; @$ K4 O
5 b5 J6 ?2 y( o# q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。" `% l u4 v0 s% ?& {
6 W. t/ A! E' T* R 苏:不是事实吗?$ X! m2 w S# R* |* O
2 [" s. ] A5 x+ O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& C+ m/ D9 F+ s5 d; m: T! A
5 E9 Z! A8 Y8 o 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
I, ^* U0 C; h4 H* G
* R( t6 N) ^ }4 c1 f: d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" a9 P( ` z% y
0 K+ D9 Y8 @$ ~) g
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' V! K; \! \* ^" z& |6 u; _8 v+ H3 b: K$ ~- P
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ P& _0 @5 z2 ]7 }
& q {. w- a4 P4 Y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- j* h8 ]/ W; M: H
9 u0 }* R! u' J 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 n7 j1 J S' F0 B( p6 f9 J! |" q) i% @7 w6 I
苏:为什么?损失什么吗?- O$ n* e; n0 a2 F" F% ]+ O& A
3 b# k: @2 v) u6 z1 B& v) ]; L 博:是。哈……
6 p% n' [. r& ^$ x. y* s
{1 y7 {9 p3 g% _6 G1 F9 P: D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 ^+ O+ U# T u# d
4 [% r5 x' Q5 i8 z" J$ G6 R# [3 d 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|