|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: k8 g2 D( v7 y& G& `( f \
8 Z4 i) d3 H/ g f& U 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, }) O$ {9 E, n+ B5 v/ B2 D7 O7 [ v; ?! Y, b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- u$ x5 ~0 L- F' U' w n- Z! ~! C! e \8 b6 r! i$ y/ C) d! i2 L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& F2 V& `3 V6 Z9 C" h! M
+ B! R: s \ L5 V$ j 苏:时机正好?
9 e! v/ a1 D/ A5 u4 S+ S+ V, X: D% l0 {, b2 `8 g( i. b' `
张:是。
( {# Y n3 G* w/ [2 |1 A, E0 O- O* F4 J$ O% [, q. l# s
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?+ K3 I) i7 V5 Z3 F7 @$ ?5 Z
, @0 V7 _4 ?6 h' U" y, O. `+ w 博:公使。- z7 x. k9 X3 w, ~; M- q B
) f1 E# Z( F( |3 W, i! p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 ]5 x% K: {, s" o, v/ k
- ~0 B! v( E$ Q! k) d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
u; x6 g- k- p+ }/ }+ H
* Z' P" m3 G: S* q, W8 t0 @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
M) S1 ~, n+ K' v; o" ], C
0 W; o& [+ t* F4 { 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% ` x7 v/ s$ s" R7 D
5 X. C: |' k& v7 u( N% L: \$ E 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 | J' }+ ~% B5 H1 w5 z+ d* @ `2 ^4 C1 K8 e0 S7 E( e3 c" i
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* E- S& g' I( t5 \' `0 X2 r
8 q' E0 p& e4 R1 A8 o. P 苏:哦! Y2 Z( k! u& L8 w& T, X& H
, a) y% o2 `8 A
博:这位是真正的职业外交官!哈……7 J: l; o. w- O6 u, s0 C% T
$ k6 J8 U- k2 i3 a& F r 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& ?! z/ B1 |) T" o- K4 B
7 }+ q2 |$ z; o2 X- | 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" n! n9 h$ [% M( R+ E& ]# m
; d: J* w4 T/ \% b- z' O( i 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! ]7 ?2 U- D' M. {7 P
0 @, M! p7 o& ^+ f! Z) Q0 \/ D4 h 弗:是的,说泰语。! h& _( \$ e7 b7 G6 e0 M9 u
8 F- \& L( m7 Y/ t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- J% Q; a7 U5 x: R, ]
. N# _, @: K" a/ e
博:还从来没有吵过架。
$ x a- ^" ~' h$ D+ J' G4 V2 |2 `0 p' x( `4 c# ]7 |8 _6 ]
张:是,从来没有。/ G0 S2 | o3 {$ w3 h: L
l; Q% z4 ]* p9 [1 V) _: B
博:用泰语说,就是“还没有”。. z- C$ |3 t7 b
2 ~- K1 b0 ?* X# Q' e* N 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# g! @& c# _. Y8 V4 Z' E
# T5 D3 {7 I/ t* ~' e 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 J8 a3 p9 O U. L1 P5 y0 v
) ? E2 h7 j: N# h6 M& ^8 e( p- N. J 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
x2 P, H6 ]' k) E+ D5 f# B# _% d% d4 i6 I0 E/ ?& |+ S
博:从来没有在那个时候见面。5 m! B2 C+ C# v& I9 Q
" a3 x* b' Q$ P 张:哈……! ]2 {3 d4 Y4 h0 K
( s* e8 D0 H) k0 r3 _" O+ Z/ x
苏:尽量避开,是吗?
( b, ~( X( G4 R$ s
+ {1 c* q$ k+ ?/ d- W4 n 博:避开。避开。
5 |4 a. ]% v4 L- ]* c5 C
9 ^# {4 q0 I* V 苏:那英国呢?9 {5 T; Y+ U" o( w! d7 |
1 q' F; d1 z" `2 ?
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 n" W. a; I0 [- z
* x, l) N9 L" G% }1 S 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# X' R0 }: s/ B" P6 e! R$ ~$ V* \0 Q6 a3 t/ G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- k: o# {" I6 c- s) \$ \1 j7 t+ a8 `9 p2 w ]# g7 c& ]% V- x# @! |
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* `5 V% N6 B7 ]7 I, H' o S) h
; M0 I; V& i' h& f 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% k2 g9 Z+ R0 ^& V! ?
- p8 Z+ [' f f C8 ^) d/ I3 Z 苏:那作为朋友,会怎么做?
: d: F2 I5 c+ k: `. Q: E; | p6 Z+ U' X: V. v7 a; n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% j2 t4 a' i! ]; {1 e9 \
& a6 `. w5 H( ^8 y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" Q+ p+ V: b$ A9 u/ g. `* }: Y- |" |2 V( m' [5 G; h
弗:是的,会交换意见。
. j$ K1 M# m" g: w' w, Q* Z9 f' _0 a7 z/ _+ k" [' ?" q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 ~8 f! [! r2 m: g3 N; M* ^
* m: m: P/ A9 H6 W7 t: _
博:没有困难。
- l( k( O/ |% r L( E9 l8 m
# f; ~. z# E+ E! h+ W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。# c$ G! x; V; \3 A3 O
4 U& }1 O8 ^+ G! t
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ i. u1 M4 i4 h' v: B* [# L# P! f9 {/ B. s5 F9 m! I/ c! X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 l- E+ H( \2 B2 F7 }1 m, z% l. {2 N" q& @0 L! X1 [3 e# ^3 p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! n. \. U% T' {* K% f/ ], g$ z
$ y+ E" Z( j+ H; O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? a9 `1 u1 E, D6 q) z2 N
* w$ y/ [" w6 e- r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" s) {$ @! V8 |/ t
) c; W0 Q2 U& m0 a1 h. y' h6 f 弗:我们必须保持中立。+ S% v! Y' `0 K
: @+ @6 a: Y$ ^5 [7 h4 S0 u! K 苏:始终保持中立? C+ W4 z) B3 |1 D4 x' y
5 |$ }: }7 ~" m# ?' A9 H/ T( {
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 s' P) A2 d3 r# [" V. q1 S' ?* p* i* Q T- _, A7 X. r! b8 Y# L
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% s$ i N* F! N7 P8 }0 ]3 X; l W6 P' e# _' H- y
弗:但我们不理解啊。/ j9 W# E$ W4 T! x! u! f
+ E4 ]9 _- O: l
苏:不理解?
+ P. y7 ~9 B4 J/ r* ^( Y0 Y# ?& F- D) }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. d, a' j% G* S/ [ R {3 E6 [
7 p0 s2 j; e0 ]4 l 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' `6 a& P3 X6 N- h+ y5 g! ?/ W! R. ^+ J0 R4 l) E6 F6 G* w
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' D4 S4 Y, H* Y) M4 y3 \$ h* s. }& F5 ~9 T& x! v" R
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ J0 F. P1 ?' r1 ~/ s) c
7 x! D- Z$ j4 w% | 博:这要取决于“祝贺”的含义了。% C5 V9 B! a/ Z) o1 P/ p
5 H! d0 p L- W" P! k. W 苏:中、美是同一天吗?0 i& h+ A3 F. {# n6 ]
5 P; T- ~% i# E; b* c, O
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! L, ^+ _; R9 g6 @9 d- M
7 L) }, L2 _, B 张:是。
1 }* k( e+ `. a" e
& f& Y3 B, g/ r! @+ U# N 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 Q) B* \8 h7 Q2 w1 V6 L; s
! }6 A; R! z( E" C" A' r& c
苏:张大使介意吗?
8 q* A1 f" p N+ R& B/ d$ C* S3 U: a3 d. R6 G' H
张:不介意。
# [6 Y; E0 r( o1 H
p: r. Q8 x3 U! S5 n+ l& C6 O 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. U0 S; D% V) T, H% G2 T q
* ~# r" ~* a( ?# |6 e' y: h 博:苏提猜,不要想得太多了。) P& @! ] ?0 [0 d o
0 F- F" ^, v, o2 H% k, a* H, l' `: u/ Y
苏:泰国人这么想。
5 d6 r4 J) q7 r: [; B6 M/ p( H/ C9 n6 \9 g+ V0 F, G
博:我们不这么想。
7 z) M8 i/ N" T
, R( U* y. t9 n# l; k9 l( N 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 E6 p. M5 M2 c- M+ v8 p( T$ @
8 M: o7 O3 B+ p! w$ e+ x
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 Q- }& ]% _" L3 l4 B' z5 g. T4 T0 B! [9 L, Z# |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? ~' y/ z% z7 v+ I" G
2 a9 E# D! r7 ]5 o* J2 ~8 Q! E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 p3 ?$ i B+ m7 s* P& Z8 e* A' [/ V7 b3 t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* n( h9 T# q5 R. r1 |! j& d( Y& l8 c% D4 G7 c# i
弗:是。8 `6 E0 r& q, E+ g
4 O& ]0 w' ^2 i" D0 E' W 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% E$ P& y# S, ?) B. r$ [& P: O* O: Z. x
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ i7 R S6 I$ b8 \0 c" p: C
' r; W$ l$ \# b% t! c- M 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% c2 K, Z& I. {. Y9 C! {5 w# B
- M4 [2 { w5 W4 B8 S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ i2 G1 T! y0 \. f$ m: c4 ?, W1 k
; G4 v9 e5 C7 v1 ~5 j' f) }( Q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 j: z. W5 o1 v: u- B7 w
( F6 Q7 C* d7 F2 N( }9 G 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
+ t }/ {6 _ G J# L
: y7 E9 F* B% R, E T; Z/ y 苏:大使感到糊涂吗?
1 N9 X2 |4 }3 M2 x9 c1 D& e
( \4 `0 o- `$ y6 p7 @6 G; m 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( Y) \3 j! }- e- H! u, c6 O) p$ `7 q5 P% y. N- e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 S/ _& N$ \" y- L- l& a+ M2 k' a8 ^: j; i0 X) ^# w4 ?
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ V3 V; H l1 O
8 _, i1 _3 V1 ?" ~4 e1 s 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- o2 }+ X7 {9 g+ U7 b
( a" E& O8 b) [" ~1 z$ z 弗:哈……1 B- J1 r1 v$ b: G% u3 C% l6 S W
1 X U' X/ g6 l8 S9 }# R; ^6 x2 X
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 Q9 B3 Y0 `6 r. v1 r# ?- f
`& N3 L. C" y4 i- ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 j; P( ?1 @1 l0 f
( d* k4 \1 p R7 t% y# T# o6 L7 S
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ [1 [& f- ^* H- I+ c! S" n/ u- }& {! p+ q, M! K \! m2 R- [! ]
弗:那天我在英国。
, c4 z( x" K9 @. M W3 W! `- \+ n# a3 i6 Z; F: V' \
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( e: C. U) e6 z, U; F- x
3 o$ Z/ s$ k# f1 s8 G( z; E( @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ D3 ]3 A/ y: U* q" L, k# z; y/ l- M4 Y* j1 T
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ j7 I4 `4 [* ]8 M+ O/ `+ w! H/ B# b- _
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 X# c. J0 @% r# V- l- b
% I: v5 T) L0 T) `% [ m9 r; c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% ^+ T3 A6 z5 h
5 t4 p7 [/ g' n5 K% ~/ r/ X
博:那你说说,有什么情报?- X/ j( f7 F, t$ d/ H! t5 P" L$ @
8 y2 A# c$ d2 I/ ~1 l' F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 Q$ \& w. }% A/ j! i! s! D* @, I' k1 ?/ T$ p
博:不对。0 z4 y6 e% w' }2 ]3 |' v; ?* _3 ^
: B% P2 }/ u# X3 C
苏:CIA,可能有什么情报……' z+ C/ Y: ]. N3 w" z [3 v
+ S( ^: S: L2 @: c- ~0 Z" `% j
博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 Y' V% P# C6 O) x! u G
% O, ^) ^3 f2 A2 G2 r% q3 x; ]
苏:不是事实吗?
3 @- g+ X5 f2 p( E; m+ o/ x% @$ W/ R) ~/ r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 C0 T4 H4 u4 w' f7 R, D, d
' ~* F' t4 U/ F4 W 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& x' M! Q% s. [. x( L! I! L7 w
7 Q8 f3 e# p+ j9 V. u! M3 [$ [2 k 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ r" {/ O* o2 R
- f' C* C9 ?3 o7 {
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
# X" x i) O$ \/ E; d0 k" z5 ?. {
4 e# ?1 @. s+ `0 C. C 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# M2 O; |- K. u* N& B0 C3 n( T0 v7 n6 F8 u7 {- t- B
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% A/ `; m8 v b2 k4 \8 l
5 ^8 ]8 c8 n+ i4 l
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 l4 `& X- k4 W( _) }1 n7 }, [0 k
% l9 ^( ?2 X( }9 }- I1 e( a, R 苏:为什么?损失什么吗?$ Q7 K/ c) c [; D: E7 b4 V' G* i
! `* b% A6 v) t 博:是。哈……' y* Z1 {; O+ K* q: B% I
' h& i9 M0 R+ v S9 Q, k. H" ?
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% J% t1 ]; N* t2 [2 ]: Z7 u. K) `0 u
5 C0 U, |. S w; r 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|