|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』, I+ ?+ B- c+ E W
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง+ l) w. M5 W9 j. P& l
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 z2 @. D" b7 B" ]8 SGloomy days and gloomy nights.1 }: _/ z3 R9 M$ R7 B! {6 }
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
! ^; O9 F7 t! B* v7 J& imeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor6 C* `' L; r& E" R: F( a
I’m lost just like someone who has no way else to go.! P9 m8 U# q# x8 {8 R
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
, C! { T5 H$ e/ Z5 l: pjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
* m/ L3 x6 H/ @8 NThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.+ d% k: L4 c8 s; h
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& i& h4 T! |- x6 l' qglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee: h; E) D6 H' C" q; O O
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.( n* t* t4 ]# G/ _8 }- |
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ7 U) S" R' \1 J8 R/ g2 v% G
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* o u2 ~ m& c z9 e
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
- R- }8 Y4 i' D# d }* h' O! zดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
, v) C: M6 G' J/ C' M4 B3 Z/ Fdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
, _% o( U+ w' C8 _* mYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.2 w# U: S5 p/ M% L( N% ?
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน3 Q% K% m- k6 \' c
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
% B, E% s" T) Y2 t4 gDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
& @, G C7 b& k. c- ]! y9 aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ2 z( _# J$ x# ?3 g2 |% o( c/ Q" y. H
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai+ P0 R1 M# j, m# C1 \
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.0 \8 G( V- d* {0 E, z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" H) L+ u3 r+ [. \; X! u/ \
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ I0 [# h) q; m* DDon’t keep changing like the breeze." q( n2 Q$ b Q4 |
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: f0 u# y+ w i- _, Z4 z0 ?9 t( X; Xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
$ U# @4 X+ g( y1 C8 ZI can’t figure out what’s in your mind.# `; W& G! G8 w: t q0 ]5 y
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 \- ~/ ?$ H0 ?: @" hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
/ D# G- [- W0 ~ f2 PDon’t remain undecided and let it go drifting along.% D( g8 `# d5 c9 U. u
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# n2 T8 U# n' v+ D ^ V/ w
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* @( p% v8 @- E% x& c9 W1 L
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ' ? c1 W7 d8 ~: ?9 `
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย! X" R& e8 ~2 B+ u; K4 ~
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
* U9 @4 @- [" c8 q, T8 yIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, J) U6 w$ n4 A0 X7 Y2 uถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย2 T5 Z( Y1 e9 T$ D$ n! }) m
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi: H. s& o" D' C2 L7 ]7 f }
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
; q* _3 s- O" Q h/ f4 Q/ aบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป1 {) {2 ?. Q/ _; P2 I% c' r( _
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai( d) @/ F" M$ x) m9 n# B
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting4 E8 C8 N6 k5 @' j
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 ^. }4 _) L; c0 Q" E: fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 p9 X5 T2 c" e% V# p' S" [
Don’t keep changing like the breeze.& h0 e2 D% `7 O& E A
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. |) @, h% p- ?2 \2 G5 u
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ E" q* M- \9 `, d) o& X- S. ]
I can’t figure out what’s in your mind.
* P+ F( \, E* R' C) c0 \. K1 {: Lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
- w" W2 D+ j4 R' w* K# c$ m5 j: q- h% Iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; c; {9 J$ M6 R
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- Z6 G" `) m2 Q; Lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ% N$ q6 _/ N. r/ ^ b9 M8 e
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' F/ T, W; C4 s7 C
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|