杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32039|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

2 o1 v$ S, x7 a1 E' ~# _4 z
* l& J! d6 N( T, _It being in the springtime and the small birds they were singing / P1 L1 T/ {/ ]! o$ ?- S9 G
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
9 A" z# n9 H- y/ C7 e" H0 ~0 Z: `Down by yon shady harbour I carelessly did stray ; y5 p2 k' L9 g1 {
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
# r7 ^9 Z7 q% T5 \4 J/ ?1 dThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
7 j/ c. l& T* y! L: M: g3 Z画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
/ R: r: e3 M3 S2 k4 pTo view fond lovers talking, a while I did delay ' D5 y: b3 d9 v
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 - k5 Q0 S, R9 K4 w
She said, my dear don′t leave me all for another season % _- m/ r% c& \2 t
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 : I- l4 d) O0 y% n/ O
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 7 [* m0 ^1 }7 z2 S; X
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ( _! q6 V2 `9 P$ F
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation2 g& b/ J& ^/ ?6 s- ^7 c/ p! _# ^
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿   Z) P2 h% V+ V( F
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 0 n8 Z2 X  P6 g- K
我对神发誓,我永远都不会说再见 3 p/ z* K& a$ e4 }4 n1 S
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience # F2 C' j$ g0 F7 d
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
/ N4 _4 P3 r6 v6 `1 l6 BYou know I love you dearly the more I′m going away
: W; m3 ~6 }2 m0 o& h你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 8 ~: |, @7 R; U, A, J( U+ q
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
" h/ _: ?3 P" h9 Q; o我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
2 c6 r: w2 c/ y$ i4 f* eTo comfort us hereafter all in Amerika y
* P3 [! x. @' I4 j4 e, b来抚平灾难给我们带来的所有创伤 4 t4 @) t2 K) ^
Then after a short while a fortune does be pleasing . }/ O5 S4 a! n
不久以后当一切都已经平息 ) `& S0 x' i4 U9 o
T′will cause them for smile at our late going away
6 |$ f6 W& q6 T3 l3 o1 h: V我将让所有人都因我们这次离别而幸福 1 S. V. o9 b4 X# F1 e) E6 s; }" k( v
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory. ]5 d; k- e: r9 l
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 0 e, H5 \4 v- `; K; t
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y   z9 }; F2 `- ^  h3 w
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
/ M" l( a) ~# ^) p0 M$ Z2 UIf you were in your bed lying and thinking on dying " I9 P% r8 N( B% \! P/ Q
如果你躺在床上正思考着死亡 9 U4 K$ n1 R$ y; W+ J5 ^
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
, v& {( R4 \7 B! t0 H4 I" _, w 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
( D9 @/ N; r& T) VOr if were down one hour, down in yon shady bower
7 m5 R8 @! w3 v& h0 Q+ Q或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
* w/ v9 j6 t# {& u+ i/ P) dPleasure would surround you, you′d think on death no more
& m8 B5 s: H7 A) T 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 % f* h% M0 F8 k0 d0 d; V  w, @4 A
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
6 {* ?; h0 s1 p6 A6 N" ]3 |所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 $ U% Q* h& e* g' A0 @) U
I never thought my childhood days I ′d part you any more 9 o( y  X6 C) [; ?
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
* m% `0 Z# l+ t. D1 U5 R% mNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
6 H7 F, ]3 v  g- w- @, p: M; ]而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 4 P+ |- q; P, a# p/ A
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore / H8 a! ~( a) m3 a- I2 C
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
" t, S+ R" X- k% a' K6 h7 o2 B5 G
. C; h& u1 h4 d/ w$ H5 VCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ! r' z! ]! _5 e0 q' n7 `" t

8 i' c1 `5 m& u3 z
: v  [' a2 G9 ^; H# A4 o& W爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
5 x2 ^" j- A! i# i# c8 v她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ( }. d1 J. M8 v% a2 G2 v
( q) q! J8 j7 G& |5 J, }6 s
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
0 R2 x! W6 ]# T6 g  C' c# N/ b. a9 e4 B  h
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
; [) {9 X% v+ x& |# S: U+ _2 [  Z% q9 B, l- R- _3 }. _+ k& z9 {
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
; ~" o# L% X; [  B9 Z0 x: i7 ]( r  g: t  J8 M6 L! ^& E" l
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。+ d0 f4 Z9 F/ q3 h& E  o- s/ J
& c2 |. W" y/ l  |5 i
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-28 07:57 , Processed in 0.047799 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表