杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35227|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  y; C. j0 z' K' j% J% S

6 D' A" c' C! y. U, U. q, s" M
$ Q  d( v) ?  W7 U  I" y英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
+ a5 t4 y. c: B
! l8 n* ~% M/ k+ i5 r% x" J  Uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
# l' j- g9 ^7 c( q1 o" P# dglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 X  {0 b, L( B5 h8 O5 j) _We're this close together, just this bit close together,
( G0 Z9 g! y* K$ ~% p0 \) ?' Q5 \0 e' s, L8 b
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 6 E$ \" M4 }4 ?7 B( s2 Z; G9 p8 r
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: F; I$ m& r. _! S% hBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
5 A1 W4 t  h& [  ~! u, b; Q) x1 |' B
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 6 p1 O% U6 K" ~
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
; ^, Y2 P; Q" N$ f" y3 {3 bHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 v, c; _% B; o( \% P& ~) k: l
4 M( J3 W9 r$ X$ I5 d- D
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ( E% y- c  w7 l
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
' P" w; `& P2 e& E  U7 IDon't know why, and I never understand that.
8 I$ A% M, m; b6 _$ H* a5 O8 ?+ O; Y/ `8 R( r
/ j+ R, i, ]. E
& Y8 ]  |9 L3 O& O
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / Q; Z# ^' ~2 s9 X* a4 w2 ]
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ) M4 W; D# V/ g
Just only a inch, but it seems so far.8 _) C5 [4 h/ H+ Y% Y& M
7 t# m" P' V* \3 G6 P% o% U, m8 J
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : M5 P/ I  U7 j+ i, f
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai & C9 B' O2 \5 c! x) n8 _( X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.# ^" T3 G5 Y8 e" U- q
  M! t7 M7 E6 J* h6 |
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: Z& t& M! k8 z  J7 }ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. j  Y+ |. X2 ?  nExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.7 q/ `8 U$ D% U- [$ r7 J6 D* {
! i# B* D% k0 s0 Y, S
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  i4 q. ~$ _2 _4 D& Y* d1 kyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 k; }1 v1 Y* l! R% _7 G/ j4 c
However close to you, it's like without you.  E7 A  b, T4 k: |* d& p; L  {1 e' A

" F- }; N- i6 P4 U7 }( R5 ~5 k8 C2 K0 a
! h' Z0 L# ~1 s; O1 A8 o
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
7 M" N2 W3 V# E# m) H+ C% x$ Cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 T) c" I9 @3 q2 CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! [) _% Q, O7 Y  \* o& ~, o; o5 r
5 @: i& b' i% S. w& aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % p' T  U; |+ A0 l9 O6 h
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ u) o7 b: {" q) c+ s; `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." I( k) {; L- r) a% {( o# [
, x8 [$ X. G7 O& a
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( Z5 r* X8 s/ u$ B0 `0 u" X
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 B! U/ g/ N5 \3 P! h: nYou wanted to revenge, and to torture me till death, # L) Q4 g) _+ |9 y

; g  C7 M/ L3 Q- d' B% cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) W: z' G& O$ M, Q* k1 A
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & z* R- G* O" j; Q6 B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 J4 g$ r, R. V/ D( P; B, I# Y, y! ?7 v7 H
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
7 z; d% V9 B# i7 Z# S" k9 X: sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 i5 A" K2 _/ ~0 y( C- R% R4 |# YTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' J$ l) Q. l' M2 d3 T1 ?
& V! s+ ^/ P& U5 B
2 H6 u' l3 Q# K
+ X3 T1 x3 U$ e) b0 f4 `
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
0 N4 @7 ]3 g* {à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 j- `3 m7 h; z. z
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
9 N4 g" y) f1 {7 {: w" O# u  X; I1 x2 Z$ f: M; N1 c
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( a# L2 c$ n. t9 ?8 D; Ahàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 5 _0 u8 Q* A/ _
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.9 H9 ?7 T( i( V: H& n( |- P; O
: G/ b+ o+ z. a6 l2 ]" U7 u6 e" b& N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม . V3 e: S, Q; L% K
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
  j, s3 a0 F* H" ?4 F, ^I only ask to have you to be like the same person as before.8 ^: p0 H' O$ G2 Q, T

% ~) g3 J2 v. R2 C8 w7 ?
% y) o  q6 a3 ?& }; h
# [3 t3 g# g& d3 @# r7 aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ x2 w5 p2 @: [* t* F: Vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% u1 F' c. ?6 a* @2 V( R0 ^Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; A9 q  k/ ]3 L  {) p& K3 H2 n

* W, G1 N8 A; D! N8 rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
2 g" B) \6 S1 _2 O" U$ Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 A0 U; S3 z: R* N0 b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. U" r) L2 j* D- s0 ~8 p; f1 |5 N6 D- |5 L! U) N
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / H% k( W2 d/ d4 ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : ]0 M" h8 ~- w; W8 H5 J
You wanted to revenge, and to torture me till death, % H3 L2 D: s; Z$ b( n$ _

7 J/ I* V9 |6 P4 ]9 K/ Z# u% jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' B3 t+ A3 q6 c, s- c
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
( P6 l9 m( Y* m$ C4 k. K$ eI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' d9 H7 z1 h4 H2 j! p' Y- |5 l
' R" ~4 p4 s" A1 j" Xบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
) j: |4 q4 Y' ]4 a& d; X5 \. Lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & R. o; q- S) q* \$ {4 m4 ?+ K
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
% s2 A; N' t& D% U, H! t( R  p' l& S) ^# C/ d/ [
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ( _% F7 o" v# z: T" [/ F
ter mâi rák kam dieow gôr por …
3 D5 j# {' d8 h4 \0 |% V" yThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-27 04:17 , Processed in 0.050369 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表