|
% Y! m7 v1 y! y泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
" _% O D/ Y2 v4 |) z+ y/ `+ V! E3 |$ m8 N) D- s( {( W
+ ]! P) V4 J+ _9 x3 M! |6 H0 |; }
①Hot and sour soup with shrimp
. l+ [; x/ q! ?! z ( |+ t% o! R% @; M! Y' [( f2 Q
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)9 j( W3 i/ K* Z* q3 k, k6 e
& P" L8 R: X# l0 H" A# t
ต้มยำกุ้ง
- Z! p# G5 c( j/ V2 X2 l + @" D c+ z- ^; k
Tom yam kung
, D- @" F6 H) U* G( P+ q Y. ? ' J- t+ K3 u5 m& m3 K3 q! e& Y
②8 y- |7 g: H" _
Green curry with chicken RDy3 d( J; U" L% ^5 [
綠咖哩雞" B. z) f5 l9 u! t; v. w( D0 o! \
, ~- @4 H" H4 M" ~& Q4 U
; M$ w" {( X9 tแกงเขียวหวานไก่
/ u4 L3 _% r3 W+ O
6 a/ u* F) w# C+ Y1 CKaeng khiaowankai* u0 ?; k, y$ a; |$ s
0 h/ _$ S, x7 f* |3 h# {7 P
! U7 x( S! y, r K" l
1 {. L+ }, Q9 ~③Fried Noodles
6 r9 b4 U6 o8 C& F! d0 y% u: R ( A0 S* @! M( K" }; g: X$ F! I6 ~- k" z
泰式炒粿條3 } {! ~+ N( w4 e( D* t
" o4 C$ |$ s5 |# }& [ผัดไทย 4 u# b1 e, u0 }6 i5 D; U* ?7 I
Phat Thai1 r% K1 o2 Z$ F* W& P$ Z, w5 @! d
$ N+ \8 Z. U5 h8 F* h8 C8 h4 ?! z
5 y3 B% i$ T% ^4 ^0 z7 u
( A5 A0 c: z& G/ o' d
0 T( u% c) H: l/ k3 C& L
1 {' p" K9 w7 I+ J% k4 o④# C3 s1 `: b1 k* l& `, v
+ y, E1 u: b/ y
Pork fried in basil
( Z: c! d) Y. |. s
( h d F6 E) ~. _嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 / q8 f. e( N8 c. w! {8 a
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ( t# C% W3 X- [6 i0 W
7 u9 N! e' D/ d5 G% p# ?! @' J# v! v7 Q' [/ H
Phat Kaphrao Mu or Kai* E/ {5 m+ I7 u9 ?
; Q, S% G, S2 `: F' S' e: E4 J( O
) P! v' B# R, P1 f3 M9 R3 Z
9 q9 ]7 [+ U4 ^' N⑤Red curry with roast duck - n5 q! F) J8 f6 Z3 W
紅咖哩燒鴨
; Q8 ?; F3 D0 D: K' L% `# j H
* g& `5 p" d8 t: mKaeng Phet Pet Yang 2 l1 H8 S- ]+ F6 r" c
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
! [4 I( a. ^6 I# m$ |$ N# q! i! a/ j# p& ~* X5 {8 k3 I$ \
( ?, Q7 R( ^& M0 \$ m
' k% _- A+ j7 k" _; P6 @8 R6 y) t# n R7 J
⑥Coconut soup with chicken ( w/ J: D6 f8 S( I% U( P- j& i) |
+ B& a& l5 H. w/ Y$ `& f1 a& i椰汁雞湯
- W& d% ?3 l! H! j9 r* Q2 T0 G4 i7 a, _
ต้มข่าไก่ * j# h; O, @+ U7 @8 }
Tom Kha Kai% ], ?8 R+ K# H* d) C0 W0 w) W2 r
( U8 w& O3 ^8 h$ o7 [' v E
8 m0 L$ }2 ^9 ?' `" A) c3 N
" Q7 s: G1 y- A& f F7 h2 m, ~ {/ o Q& I
1 _7 z/ `6 u: i) U⑦Thai style salad with beef
, m6 k e, L+ f% {' W2 \
9 ?! f4 x, ?% Q! a5 B6 v酸醃牛肉) E c, \) D$ r8 e i
* S4 t- y$ {$ [. f `. h2 wยำเหนือ+ ^2 b7 q: p& T, [
: C) q4 N% i. O( z0 {+ \9 H
yam nua " f W# t& @& [' J. ^( G
2 ]" e B. ^5 w! k# r) ^. P. a' k
⑧Satay pork
5 {+ B2 k" P m8 Y1 T, A: y & Y$ P: X. w; N; S; U$ D/ C
沙爹豬
& y) `% o9 K6 U5 i: @ a/ d0 j( P- C* i# D# J' Z0 Q& W: q8 s
มูสะเต๊ะ4 d y- P7 j8 w) }
' u9 z, y4 I! y1 K# X
Mu Sate
; ]. [- }" P5 \+ w+ Z/ l
8 @2 J# I) S2 W
" V/ w0 s/ u( R& _" X. g, U X: B% w% Q3 e
⑨Fried chicken with cashew 9 C V! _$ \; x! B
1 X$ J4 p/ B: @* V- n腰豆炒雞+ F/ T+ d- b# O/ G/ v
& @) a8 B. z4 H4 z7 W+ h0 a
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์* s: H7 p4 `$ Y! }! B# G2 m
' o% t2 Y8 `' C! D( NKai Phat Mmet mamuang Himmaphan& Y1 D" J; t6 o2 N5 j/ N
3 _7 c5 N2 X8 G: d3 j8 x. {* L' [
⑩Panang curry
9 I7 o7 x7 k) I+ E& x# o6 l
1 I3 B" B8 i1 x9 ?* I帕能咖哩
* X. b6 P! W6 [+ v$ @/ \
" U3 T+ ~1 S$ fพะแนงเนื้อ, y5 H- v7 E; D7 _
$ n" ^4 b3 z& Q) o& @# x hPanaeng
& B/ R7 ] x0 e4 d2 F |