' l, B' \. a( H5 m0 |7 Z! a
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ! k' L6 L/ P9 n( V
( O* z- a @3 D+ W2 [
y! K1 k2 } {8 Z _ B
①Hot and sour soup with shrimp$ S, ]( o! y7 i9 Q! ?
( P* |1 q( W1 u. A S% S$ M冬蔭功(鮮蝦酸辣湯). f1 b8 r. b# ~6 G# i
7 @$ l8 X @9 zต้มยำกุ้ง" {+ U8 v+ A$ L* b" z
, E. j s& G8 u2 s
Tom yam kung
2 e0 C7 H/ c* a 4 z8 F* k+ w) Z' X6 Q* u& ]. E
②- b- y& s0 e9 `" w. O8 e
Green curry with chicken RDy& E* M7 I6 w5 a9 Z1 A- M
綠咖哩雞
; D7 l, U4 y8 {) |- O7 C% B I) p+ \
/ H7 Z% @) d0 w; L+ E3 y% }4 j5 x T& {( u, ]" t$ h$ l
แกงเขียวหวานไก่3 L" E$ y8 [5 h3 y0 e7 s
' ?1 r5 w( a- t. Q! y9 OKaeng khiaowankai1 f/ E% |, c; C9 l9 M. J1 F6 u
/ V8 I5 C; L4 ]- P ) B" s' N' N6 g8 ~3 C
9 o/ _8 l4 v( w6 C
③Fried Noodles
2 ]2 `* O7 b4 K G& K. X3 ]
& a3 P" J3 @: @, D泰式炒粿條
' q* T" p( d$ j0 i( o! U" s8 j
9 a' _+ g- o9 v5 ~8 H1 _ผัดไทย
& l. \( C% C3 y( m- I; RPhat Thai: X6 V( O x; O) e
6 }- i: ~( U4 q) W' H9 F8 e4 `) H$ L! G" g. c9 I) V
3 s8 C; \, L; @0 V9 l W( N2 X
* G2 t+ v- W3 h: Z0 e1 P% {) v* E
. S3 g4 M3 i l8 i2 O0 p④; c' w7 x% c, k5 ~9 Q5 ^
4 X2 {# |! a/ b. d) G- k& {
Pork fried in basil
: N5 t; r+ V6 M5 c( k
; d( r7 X' z9 Z- Z嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- M6 l$ m8 E; u: ~ ผัดกะเพราหมู、ไก่
" }9 U" |8 z" |% @2 E1 w9 b
$ p1 d" W- k: o
4 B% d/ O. y6 O0 b4 O& y Phat Kaphrao Mu or Kai
" i+ G9 O2 j, H* G
+ {$ I O. ^+ w! x/ u! E. x
/ Y) z8 r( M" N' V; _; v* m
1 v2 t* h1 U( l5 B, d⑤Red curry with roast duck
5 y( }' L' `, `1 s& }; O1 y紅咖哩燒鴨% i3 N! p+ r) {7 d4 o
% b4 n3 i7 n/ Q! d4 w0 H, tKaeng Phet Pet Yang - L4 t9 O4 H" _ k: f; U
แกงเผ็ดเป็ดย่าง' }0 Q9 m9 a+ D L6 [
" h+ H2 b/ ]/ X+ c+ D6 U 8 X4 d6 z& \ M) S: X- J6 ?3 i6 \
; d( A6 u& b; x# Z. j a' S! s; Z; l7 D7 E5 l* h" A' e+ `5 `6 k
⑥Coconut soup with chicken * M6 {0 {- T# }2 t
- u4 f+ C1 B2 D* w" f% L* Q+ m
椰汁雞湯4 [6 F# ]' Z5 }# }: E6 J( G
) R7 x2 f/ i, @( p0 K6 L
ต้มข่าไก่ # V6 b' G7 \; B- K* U2 s( x% b
Tom Kha Kai
z) {9 {( P* r2 c h8 \* f6 a8 C8 @! A9 K1 b# n% q& y
; D5 ` W( ?5 O2 I
$ H3 h8 g! J' _# y7 v* q. e
2 G, O6 v' h& z' T
1 ]7 t. L7 J9 B0 c+ Z⑦Thai style salad with beef * Q2 `" v6 z# T8 e% L9 y
" o+ t* N, B* T) {) T: A
酸醃牛肉# x; l& u4 S) K8 L1 A- t: J
+ x% {& ?& L4 t: \' ~7 }* Dยำเหนือ
6 E! K8 f6 N! ?5 {4 w$ V3 C4 E
# g& f& H4 D4 Y% \yam nua
) o2 d2 i- x: P: @# q
- V2 {/ m+ n$ y⑧Satay pork
* q2 s8 s, z4 _) Y: i E 0 W) {( M4 `6 o! j# U
沙爹豬3 j3 r1 r6 F# J# x9 B$ G; n4 K0 N! n
T+ w4 z1 R1 n& Q' bมูสะเต๊ะ
2 n6 ]' T2 ^& x# q3 z" c
' U5 K% t% q4 P7 ?5 ^" \+ gMu Sate; U3 W, l, ]& \, x9 ^
+ J" y% L9 ^5 A2 L5 u* B' N
! e, m+ h8 @; Z A; @. g( `9 v0 D. M% H3 g0 }4 H' G" L) r0 o
⑨Fried chicken with cashew D6 ^+ U+ v2 G6 n5 t/ T
% {3 t9 m6 L: `. A
腰豆炒雞 N' G7 V# Y( l/ ?$ w
( }2 J* F9 @* J6 ~# A _2 Hไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
0 U- {+ k T5 L" e
; @" B- U) y6 t# QKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
5 l# y( u" O: _5 N
' p8 d+ v/ H0 u* ]
⑩Panang curry
4 A+ \' i8 ?4 C' z, c+ ? 1 h0 X# F0 X" G. p+ _' ]; a1 @
帕能咖哩
9 P8 J; F" t q3 R8 h5 Y; N5 I# f! M
พะแนงเนื้อ
9 o0 u5 r: K; n5 L7 J* f' a2 C* e
) x# G$ @: i9 b* b+ QPanaeng5 q! O* G7 u7 m* Z/ f2 o2 D) ^) Z
|